Ruský jazyk

.

Před více než 22 lety učitelé a studenti odhodili "břímě" ruského jazyka a zaměřili se na jazyky "světové" – kromě angličtiny, jejíž význam je nesporný, k nim přibyla i němčina, francouzština, španělština. Nejen pohled na mapu, ale i na současnou ekonomickou situaci dává tušit, že to bylo rozhodnutí poněkud krátkozraké. Nejen ve světě, ale už i u nás ve střední Evropě pociťujeme nedostatek kvalitních mluvčích ruského jazyka. Navíc blízkost slovanského jazyka přispívá k snadnějšímu porozumění cizojazyčných textů a rychlejšímu pokroku ve studiu. Přitom zde nepůsobí interference, jako např. při současné výuce angličtiny s němčinou na začátečnické úrovni. A nejde jenom o samotný jazyk; ruština zprostředkovává styk s bohatou kulturou a literaturou, která je v mnohém slovanské duši možná i bližší než kultura "západní" nebo alespoň nabízí alternativní pohled. Zapomeňme na předsudky spojené s politickou propagandou minulého století a neopomíjejme tento krásný a v budoucnosti jistě i velmi užitečný jazyk.

Studenti osmiletého i čtyřletého studia si mají možnost zvolit ruský jazyk jako 2. cizí jazyk.

Pracujeme s učebnicemi Raduga I, II a reálie i literaturu k maturitě připravujeme z doplňkových materiálů.

Zájem o ruštinu vzrůstá zejména u studentů, kteří již studují dva jazyky a jsou jazykově orientováni pro budoucí studium zahraničního obchodu či mezinárodních vztahů. Jde o výuku nepovinného předmětu s dotací 2 hodiny týdně a otvírá se podle zájmu každý školní rok.